Всем доброго дня! Меня зовут Ирина Еръ. Создаю вещи для тех, кто любит романтику города: трамваи, мокрую архитектуру, голубей, газеты, кафе, джазовые фестивали, скверы и прочее...
Я живу в Москве, родной город - Петербург.
У меня подрастают двое хулиганов, про них я тоже рассказываю. И для них тоже шью.
Если интересно, заходите. Ну а если вдруг вам захочется что-то заказать или купить, пишите. Я буду рада.
W141279@rambler.ru

15 мая 2012 г.

Сбоку бантик (ПИФ - предпоследний)

Готов ПИФ для Аси ("Маленькая страна"). Будет состоять из двух частей.
Первая часть - клетчатая сумочка. Надеюсь, Ася ничего против клетки не имеет...
Размеры сумки примерно 25 на 32 см.

 Кармашек внутри сшит из разноцветных клетчатых лент.
 Ручки специально удлиннила, чтобы можно было носить сумку на плече.
Заодно прилагаю инструкцию по пошиву сумочки (из книги Hiroko Ishii):

Вторая часть - две закладки.
Рыжая девочка из той же книги, что и сумка.

 А собачка мне полюбилась, потому что мы как раз сейчас с детьми читаем книжку про такую же умную собачку - собачку Соню.

 "Paw-made".

5 мая 2012 г.

Веснушки! Веснушки! Всё с веснушками!/Freckles! Freckles! Freckles everywere!

У меня веснушек не бывает, так пусть хотя бы будут на покрывале для младшего.
Вертушки и веснушки.
I have no freckles,
let them be on a blanket for the junior.
Pinweels and freckles.
  Бирюзово-коралловое сочетание - одно из моих любимых.
Научилась шить вертушки по доходчивому мастер-классу из "Вечерних посиделок". 
Вообще покрывало получилось похожим, но я, честно, не хотела.
Turquoise and coral combination is one of my favorites.
I learned to sew the "pinweels" after intelligible master class from the "Вечерних посиделок."
In general,  my blanket turned out like that one, but I honestly did'nt want to.
Как мне эти звезды нравятся!
I love theese stars!

Странное дело: когда шьешь что-то лоскутное, думаешь, что ты избавляешься от этих самых лоскутков. Но на деле в результате их становится только больше.
Я вспомнила о своей старой игре и сложила новую закладку из тех, что помельче; и сумку из тех, что покрупнее.
A strange thing: when sewing a patchwork something, you think that you get rid of these patches. But in fact, as a result they become only more.
I remembered my old game and made a bookmark of the small patches, and a bag of those that are larger.

Сумка в этот раз на молнии.
Все же самые удобные сумочные застежки для меня: молния и магнит.
This bag has a zipper.
I think the most convenient clasps for bags: a zipper and the magnetic one.
 Внутри сумки инструкция по использованию петельки на боку кармана, которая часто остается незамеченной. 
Расшифровка: берем ключ - идем по стрелочке - вешаем на карабин.
There is an instruction to use a small loop on the side of the pocket, which often goes unnoticed, inside the bag.
Explanation: take the key- follow the arrow - hang it on the carbine.


P.S. Yesterday, I was surprised to find that my blog is read abroad,
so I decided to translate the messages into English.
I'm sorry for mistakes I may admit. I had no practice for a long time.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...